بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ
Dengan nama Allah, Yang Maha Pemurah, lagi Maha Pengasih
((بِسْمِ اللهِ)) أَبْتَدِئُ بِاسْمِ اللهِ أَوْ اِبْتِدَائِيْ بِاسْمِ اللهِ.
Terjemahan:
"((Dengan nama Allah)) iaitu Aku mulakan dengan nama Allah atau kumulai dengan nama Allah."
وَلَفْظُ الْجَلالَةِ ((اللهِ)) عَلَمٌ لِلذَّاتِ الْمُقَدِّسِ الْمُسْتَحَقِّ لِنِهَايَةِ التَّعْظِيْمِ وَغَايَةِ الْخُضُوْعِ وَمَعْنَاهُ مَنْ لَهُ الإِلَهِيَّةُ وَهِيَ الْقُدْرَةُ عَلَى الاِخْتِرَاعِ أَيْ إِبْرَازُ الْمَعْدُوْمِ إِلَى الْوُجُوْدِ.
Terjemahan:
"Dan lafaz (kalimah) jalalah (lafaz yang dimuliakan) iaitulah ((Allah)), isim alam
(kata nama khas) yang merujuk kepada Zat yang disucikan (daripada sifat-sifat makhluk), yang berhak kepada setingi-tinggi pengagungan dan penghabisan ketundukkan (taat) dan makna-Nya (Allah) iaitulah Zat yang mempunyai sifat ketuhanan dan (sifat ketuhanan) iaitulah berkuasa dalam menciptakan/mengadakan (sesuatu), iaitulah yang menjadikan sesuatu daripada tidak ada kepada ada."
وَ((الرَّحْمَنِ)) أَيْ الْكَثِيْرُ الرَّحْمَةُ لِلْمُؤمِنِيْنَ وَالْكَافِرِيْنَ فِي الدُّنْيَا وَلِلْمُؤْمِنِيْنَ فِي الآخِرَةِ.
Terjemahan:
"Dan ((ar-Rahman/Maha Pemurah)) Iaitulah yang banyak memberi rahmat (iaitu nikmat) kepada orang-orang mukmin dan orang-orang kafir di dunia dan banyak memberi rahmat (nikmat) kepada orang-orang mukmin di akhirat".
وَ((الرَّحِيْمِ)) أَيْ الْكَثِيْرُ الرَّحْمَةُ لِلْمُؤمِنِيْنَ.
Terjemahan:
"Dan ((ar-Rahim/Maha Pengasih)) iaitulah yang banyak memberi rahmat (nikmat yang khusus) kepada orang mukmin."
قَالَ الْبَيْهَقِيُّ فِي الأَسْمَاءِ وَالصِّفَاتِ(50): ((قَالَ الْخَطَّابِيُّ فَالرَّحْمَنُ ذُو الرَّحْمَةِ الشَّامِلَةِ الَّتِيْ وَسِعَتْ الْخَلْقَ فِيْ أَرْزَاقِهِمْ وَأَسْبَابَ مَعَايِشِهِمْ وَمَصَالِحِهِمْ وَعَمَّتِ الْمُؤْمِنِ وَالْكَافِرِ وَالصَّالِحِ وَالطَّالِحِ وَأَمَّا الرَّحِيْمِ فَخَاصٌّ لِلْمُؤْمِنِيْنَ كَقَوْلِهِ: ((وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِيْنَ رَحِيْمًا)). ]سُوْرَةُ الْأَحْزَابِ: 43[. وَقَدْ قَالَ تَعَالَى: ((وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِيْنَ يَتَّقُوْنَ)). ]سُوْرَةُ الْأَعْرَافِ: 156[.
Terjemahan:
Telah berkata al-Baihaqi di dalam kitab al-Asma’ Wa al-Sifat, halaman 50, telah berkata al-Khattabi: ((Perkataan al-Rahman bermaksud empunya/yang memiliki kasih sayang yang meliputi, yang telah meluaskan rezeki ke atas segala makhluk-Nya dan merupakan sebab kepada penghidupan mereka dan kebaikan mereka dan rahmat itu umum kepada orang mukmin, kafir, soleh, toleh (tidak soleh), dan adapun perkataan al-Rahim ia adalah khusus kepada orang-orang yang beriman seperti firman Allah: ((Dan adalah Dia Maha Penyayang kepada orang-orang yang beriman)). [Surah al-Ahzab: 43]. Dan sesungguhnya Allah ta`ala berfirman: ((Dan rahmat-Ku meliputi segala sesuatu. Maka akan Aku tetapkan rahmat-Ku untuk orang-orang yang bertakwa)) [Surah al-A`raf: 156].
قَال اِبْنُ الْجَوْزِيُّ فِي تَفْسِيْرِهِ (107/3) ((هَذِهِ الرَّحْمَةُ عَلَى الْعُمُوْمِ فِي الدُّنْيَا وَالْخُصُوْصِ فِي الآخِرَةِ وَتَأْوِيْلُهَا وَرَحْمَتِيْ وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ فِي الدُّنْيَا الْبِرَّ وَالْفَاجِرَ وَفِي الآخِرَةِ هِيَ لِلْمُتَّقِيْنَ خَاصَّةٌ)).
Terjemahan:
Telah berkata Ibn Jauzi di dalam tafsirnya (jilid 3, halaman 107): ((Rahmat ini dikurniakan secara umum di dunia dan secara khusus di akhirat, dan bermula takwilnya dan rahmat-Ku meratai ke atas segala perkara yang berada di atas dunia termasuk orang-orang yang melakukan kebaikan dan orang-orang yang melakukan kejahatan dan di akhirat al-Rahim adalah khusus kepada orang-orang yang bertaqwa)).
قَالَ اِبْنُ الأَثِيْرِ فِي النِّهَايَةِ (210/3) ((الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ وَهُمَا اِسْمَانٌ مُشْتَقَانٌ مِنَ الرَّحْمَةِ مِثْلُ نَدِمَانٍ وَنَدِيْمٍ وَهُمَا مِنْ أَبْنِيَةِ الْمُبَالَغَةِ وَرَحْمَانٌ اَبْلَغُ مِنَ رَحِيْمِ وَالرَّحْمَنِ خَاصٌ لِلَّهِ لا يُسَمَّى بِهِ غَيْرُهُ وَلا يُوْصَفُ وَالرَّحِيْمِ يُوْصَفُ بِهِ غَيْرَ اللهِ تَعَالَى فَيُقَالُ رَجُلٌ رَحِيْمٌ وَلا يُقَالُ رَحْمَانِ)).
Terjemahan:
Telah berkata Ibn Asir di dalam kitabnya al-Nihayah, (jilid 2, halaman 210): ((Al-Rahman dan al-Rahim merupakan dua isim yang berasal daripada perkataan al-Rahmat seperti nadiman wa nadimun dan keduanya daripada binaan yang menunjukkan kepada al-Mubalaghah (berlebih-lebihan) dan al-Rahman itu lebih daripada al-Rahim, dan al-Rahman adalah nama yang khusus bagi Allah ta`ala, tidak boleh dinamakan makhluk-makhluk dengan nama al-Rahman dan tidak boleh disifatkan makhluk dengan al-Rahman dan al-Rahim, boleh disifatkan selain daripada Allah seperti dikatakan lelaki yang rahim (penyayang) dan tidak boleh dikatakan lelaki yang Rahman [pengasih])).
No comments:
Post a Comment